Cette fille est affolé puisqu'elle est en danger.
这个女孩儿像发了疯似
,因为她遇到了危险。
,慌张
,发疯似
 
在商店里了。
人恢复理智吧。(莫泊桑) 
某人 
狂热相
疯女子,

你又恨你。(波德莱尔) 
 
晃
磁针 
人,惊慌

人Cette fille est affolé puisqu'elle est en danger.
这个女孩儿像发了疯似
,因为她遇到了危险。
Les gens sont affolés parce qu'il y a un tremblement de terre.
因为发生了地震,人们感到很恐慌。
Expliquez-vous, voyons, dit le patron, affolé. Quel genre d'erreurs avez-vous faites?
老板
手不及,问:“唔,请你解释一下,你犯过什么样
错误?”
“Non, non. Moi, je ne t’aime pas du tout. Je n’accepte pas tes fleurs.” Affolée, Chrysanthème recula en faisant non de la main.
“不,不,
一点儿也不喜欢你。
不要你
花。”菊花惊慌
,一边摆手拒绝一边向后退。
Mais, fait le malheureux, affolé, je n'ai pas un seul ami. Je suis clairon et c'est moi qui réveille tout le monde, le matin.
“可是,”倒霉
士兵快气疯了,“
是军号手,是
每天早晨吹号,把大家叫醒,所以
一个朋友都没有。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
false